The New China Etiquette - An e-publication by Chinese American Etiquette Association

The old saying: “When in Rome, do as the Romans” is not sufficient for bridging the communication gap and cultural differences between China and the US. The world operates in the climate of globalization with a constant need for cross-cultural communication. Chinese American Etiquette Association (CAEA) explores how interractions occur during a process of cultural adaptation between these two countries and cultures.

Tuesday, January 17, 2006

The business jargon

The following was posted on 1/31/2006
Mission Critical
The single most important thing to the success of the overall venture. The thing can not slip and it must happen.
“It’s mission critical that you close the deal this quarter.”

Critical Path
The actions that results in the success of a particularly mission. The things must happen for something to succeed.
“The press release is not that important. Closing the deal is the critical path.”

Hockey Stick
It’s the wooden instrument used in the sport ice hockey. The shape represents the steep incline upward along the handle. Hence, many VCs and entrepreneurs refer to the visual representation of a hockey stick to suggest revenues that rise steeply upwards. A company with a hockey stick revenue model is one that can perhaps successfully IPO.
“Fred, your business is very interesting and profitable, but I don’t see any hockey stick. How can I invest if there is no big return on my investment?”

“Go Postal”
Go crazy and kill people at your work. Americans use the term “go postal” to describe someone who can not take the pressure of their work and decides to take their aggressions out on their fellow employees. There are unfortunately numerous examples of US Postal workers who have taken up arms against their fellow employees. Presumably because the press of the job was too intense.
“We better give them a weekend off. We don’t want them to Go Postal.”

Drive it home
Push it until it’s succeeds. From US baseball where the home base is where batters try to drive the runners to.
“Don’t waste time in the negotiation. Drive it home.”

Struck out
In baseball, if you have three strikes thrown at you, you loss your turn at bat. If you struck out, you lose your chance.
“I tired to get it done for this quarter, but I struck out.”

Slam dunk
This is a term from US basketball, where a player slams the ball throw the net with great force. It means something that is a success.
“Don’t worry about the IBM deal. It’s a slam dunk.”

Flip it
To see or liquidate something quickly.
“I don’t care about the lone term value of this company. I just want to flip it.”

Kiss ass
You say nice things to your superior so they will favor you even though the things you say may not be true.
“That guy is such kiss ass. He always tells the boss that ugly shirt is handsome.”

Brown Nose
Someone who kisses ass so much, their nose has become brown with the shit of their superior.
“That lady is such brown nose. I can’t believe the boss puts up with her flattery.”

Kiss up kick down
Someone to be said of someone who treats his or her superiors very well, but treats his or her subordinates very poorly. Meaning they kiss the ass of their superiors and kick the people below them.
“He was a terrible boss – a real kiss up kiss down guy, no one likes to work with him.”

===========================================
The following was posted on 1/17/2006
I am a burger and beer guy
A CEO asked his Director of Marketing to arrange a dinner for the sales team. The Director of Marketing came back with a few fancy choices. Then the CEO said “I am a burger and beer guy”.
What the CEO meant is he is not fancy and wanted to keep it simple.

Are you game?
A husband said to wife “going to the zoo would be a good plan for Sunday. Are you game?”
Wife said “Yeah, I game”.
What she meant she would like to go to the zoo.

Cut a deal
If someone says they want to 'cut a deal' they are not saying they want to stop the deal. They are saying they want to make a deal with you.

Cut it out
If someone says, 'cut it out,' that means 'stop, stop it, cut it out.

Sweeten this deal
If you 'sweeten a deal' you are adding something to that deal, maybe extra money for the other person or you are bringing down the price or you are giving them some extra advantages.

Blow the deal
You certainly don’t want to blow the deal if you want to cut a deal with someone. In other words, you don’t want to ruin it.

You are a wheeler-dealer
It means you are really good negotiator.

Pull the trigger
It means – let’s do it – we need to pull the trigger on this project and get it underway.

Crack the code
It means figuring something out – if we can’t crack the code on this issue, then we’ll be really in trouble.

Peel the onion
It means digging into something to reveal more details/issues/problems – once we have the financial statement ready, we’ll be able to peel the onion even further and figure out why we paid too much on tax.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home